Je to vaše tělo, stejně jako přesně to, co je správné pro jednoho nemusí být pro druhého.
Това е вашето тяло, както и това, което е точно за един може да не е точно за още една.
Je to vaše tělo, stejně jako přesně to, co je správné pro jednu, nemusí být pro další.
Това е вашето тяло, както и това, което е точно за един, може да не е подходящ за допълнителна.
Ona umře, a bude to vaše vina, kurva.
Тя ще умре и вината ще е ваша.
Pokud je to vaše starost, můžete zapojit ideální polohu.
Ако това е вашият проблем, трябва да включва подходящо място.
Pokud to Vaše rezervace vyžaduje, pro zajištění nebo garanci plateb můžeme také spolupracovat s poskytovateli platebních služeb třetích stran.
Ако резервацията го изисква, ние може да работим с трети страни доставчици на платежни услуги с цел улесняване на плащане или гарантиране на плащането.
Podívejte se, jestli vám něco padne do oka, a já zatím nechám zkontrolovat to vaše.
Вижте дали някоя ще ви хареса, докато огледаме вашата.
To vaše pozvání na kávu dosud platí?
Още ли важи поканата за кафе?
Promiňte, nevěděl jsem že je to vaše žena.
Съжалявам, не знаех, че ви е жена.
To vaše divadlo v blázinci mě donutilo k činu.
Изпълненията ти ме принудиха да действам.
Michaele, to, um... to vaše okouzlující jednání může být zrovna tím, co vás dostává do potíží.
Майкъл, този чаровен вид може би е причината за проблемите ти на двора отвън.
To vaše vražedné řádění už nikomu kazit spánek nebude.
Никой няма да загуби съня си заради двама серийни убийци.
To vaše perverzní dýchání mě opravdu nebere.
Не съм впечатлена от перверзното ти пъшкане.
Jestli je to vaše pravé jméno.
Шериф Ранго! Ако това името ти!
Odnesli jste si domů cizí děťátko a jeho rodina odnesla to vaše.
Взели сте нечие друго дете, а друго семейство е взело вашето.
Je to vaše šance postavit se německým bojovým letadlům.
Това е твоят шанс да се изправиш срещу немците.
Nepokoušejte si zapamatovat moje jméno, protože já si určitě nezapamatuju to vaše.
Не се опитвайте да помните името ми, защото аз няма да запомня вашите.
A očividně to vaše není a on dokázal utéct.
И, очевидно, при Вас това не е така.
Nezáleží na tom, jak tvrdě trénujete... ale nebudou to vaše nejlepší léta.
Колкото и усилено да тренирате, няма да сте в най-добра форма.
Ale když je to vaše chyba tak by se vám nemělo v noci tak lehce spát.
Но, когато е твоя вината не трябва да е лесно да заспиш през нощта.
Zamořte naše prostředí zamoříme to vaše.
Отравяш родината ни ние ще отровим твоята.
Počkáme, až nám to vaše nejlepší kamarádka Jenna zase vezme.
И сега ще чакаме твоята приятелка Джена да ни звънне.
Je to vaše volba, pane Lane.
Това е вашият избор, г-н Лейн.
Promiňte, musím se zeptat, jsou to vaše pravé vlasy?
Трябва да попитам. Това истинската ви коса ли е?
Když bojujete, je to vaše brnění.
Когато се борите е вашата броня.
Myslela jsem, že vám to vaše exmanželka řekla.
Предположих, че бившата ти жена ти е казала.
Nevěděl jsem, že je to vaše dcera.
Не знаех, че ви е дъщеря.
Není to vaše chyba, ale moje.
Не е твоя вината. Моя е.
Byly to vaše padesátiny, pane Welsboroughe, samozřejmě, že jste byl zklamaný, že váš syn nepřijel zpátky.
Г-н Уелсбъроу, бил сте разочарован, че синът ви не е дошъл за юбилея ви.
Jsou to vaše slova, ne moje.
Това са Ваши думи, не мои.
Pokud je to vaše starost, můžete zapojit vhodný prostor.
Ако това е вашият проблем, трябва да се отнася най-доброто място.
Jsou to Vaše zdroje, ne někoho jiného.
Това е ваш ресурс, не е ничий друг.
Vychází najevo, že to vaše nemocnice zabíjí lidi, takže by měli zůstat doma.
Оказва се, че вашите болници са тези, които убиват хора, а те трябва да са си у дома.
Já jsem tu, abych vás varoval. Je to vaše práce to napravit.
Тук съм за да алармирам. Ваша работа е да решавате.
Pokud je ale neuskutečníte, tak je to vaše chyba, ničí jiná.
Но ако не си ги осъществил, вината е само твоя и на никой друг.
2.4478540420532s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?